VOA Tiếng Việt - Hàng chục nghìn người Việt đổ ra đường chào đón và từ biệt Tổng thống Barack Obama, hoàn toàn trái ngược với cảnh nhiều người dân xuống đường phản đối chuyến công du của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình.
Nguyên thủ Mỹ rời Việt Nam hôm qua, 25/5, nhưng dư âm của chuyến thăm được coi là lịch sử này vẫn còn.
Báo chí Việt Nam hôm nay vẫn tiếp tục đăng tải các bài viết liên quan tới ông chủ Nhà Trắng, trong khi trên các trang mạng xã hội, hình ảnh cũng như video về ông Obama vẫn xuất hiện dày đặc.
Ông Phan Tất Thành, một cựu du học sinh tại Trung Quốc, cho VOA Việt Ngữ biết, ông đang điều trị trong bệnh viện, nhưng vẫn cùng các bệnh nhân khác theo dõi kỹ chuyến thăm kéo dài nhiều ngày của Tổng thống Obama.
Ông Thành cho hay thêm rằng sự háo hức chào đón nhà lãnh đạo Mỹ “phản ánh khao khát hướng tới tự do của nhân dân Việt Nam” cũng như hy vọng “Tổng thống Obama và nước Mỹ là một chỗ dựa tin cậy cho Việt Nam trong cuộc chiến đấu để bảo vệ độc lập, tự chủ của mình”. Ông Thành nói thêm:
“Đảng Cộng sản Việt Nam liên tục coi Tập Cận Bình, coi đất nước Trung Quốc là đồng minh, nhưng mà người dân Việt Nam thì khác. Người dân Việt Nam không hề công nhận đồng minh đấy. Nhân dân Việt Nam đang ao ước, mong muốn được trở thành một đồng minh thân cận, một đồng minh tin cậy của nước Mỹ. Nhân dân thể hiện hết tình cảm qua việc đón ông Obama lần này, và khác với lần ông Tập Cận Bình sang đây hăm hăm, đe đe. Đảng và chính phủ có nhìn thấy, có nắm được, có hiểu được tình cảm của dân không?”.
Hồi cuối năm ngoái, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình tới thăm Việt Nam hai ngày, và đã được chào đón “trọng thể, với nghi thức cao nhất” với 21 phát đại bác được bắn từ Hoàng thành Thăng Long ở Hà Nội.
Đảng Cộng sản Việt Nam coi Tập Cận Bình, coi đất nước Trung Quốc là đồng minh, nhưng mà người dân Việt Nam thì khác. Người dân Việt Nam không hề công nhận đồng minh đấy. Nhân dân Việt Nam đang ao ước, mong muốn được trở thành một đồng minh thân cận, một đồng minh tin cậy của nước Mỹ. Nhân dân thể hiện hết tình cảm qua việc đón ông Obama lần này, và khác với lần ông Tập Cận Bình sang đây hăm hăm đe đe...
Ông Phan Tất Thành nói.
Trong khi đó, nhiều người Việt ở Hà Nội và TPHCM đã đổ ra đường để phản đối chuyến thăm của nhà lãnh đạo quốc gia láng giềng, và các hình ảnh trên mạng cho thấy lực lượng an ninh đã mạnh tay với người biểu tình.
Còn khi ông Obama tới Việt Nam tuần này, ước tính hàng chục nghìn người đứng dọc theo các con phố, giương cao cờ Việt – Mỹ, và mang theo các biểu ngữ như “Welcome Obama. We love you,” (Chào mừng ông Obama. Chúng tôi yêu quý ông).
Bản thân nhà lãnh đạo Hoa Kỳ, trong các bài phát biểu của mình, cho biết ông “xúc động” vì tình cảm của người dân Việt Nam.
Ông Lê Đình Hà, một cư dân ở Hà Nội, cho VOA Việt Ngữ biết rằng ông cũng xuống đường hòa vào dòng người chào đón Tổng thống Hoa Kỳ để “thể hiện tình cảm đối với cá nhân ông Obama và đối với nước Mỹ”.
Nhà hoạt động xã hội này nói thêm rằng ông Obama mang tới “giấc mơ Mỹ” cũng như “các giá trị tự do và dân chủ”.
Ý đảng và lòng dân đang lệch nhau. Trong mối quan hệ với Trung Quốc, người dân rất ghét, nhưng chính quyền Việt Nam lại coi như là mối tình đồng chí môi hở, răng lạnh...Với Hoa Kỳ, trong tất cả các trường đại học tại Việt Nam, khi học về giáo dục quốc phòng, vẫn giao giảng rằng chủ nghĩa đế quốc thế nọ, thế kia và Mỹ luôn luôn có âm mưu đối với Việt Nam.
Ứng viên quốc hội độc lập Lê Đình Hà nói.
Ứng cử viên quốc hội độc lập này nói tiếp rằng chính những động thái của Trung Quốc ở biển Đông khiến cho người dân ngày muốn xích lại quốc gia cựu thù Hoa Kỳ. Ông nói tiếp:
“Ý đảng và lòng dân đang lệch nhau. Trong mối quan hệ với Trung Quốc, người dân rất là ghét, nhưng chính quyền Việt Nam lại coi như là mối tình đồng chí môi hở, răng lạnh, anh em, trên dưới có nhau. Với Hoa Kỳ, trong tất cả các trường đại học tại Việt Nam, khi học về giáo dục quốc phòng, vẫn giao giảng rằng chủ nghĩa đế quốc thế nọ, thế kia và Mỹ luôn luôn có âm mưu đối với Việt Nam. Trong khi người dân vô cùng yêu quý đất nước Hoa Kỳ. Trong chuyến thăm này, ông Obama đã tuyên bố dỡ bỏ lệnh cấm vận vũ khí đối với Việt Nam. Đó là một động thái vô cùng tích cực, đáng được hoan nghênh, bởi vì Việt Nam thiếu các phương tiện cần thiết để bảo vệ chủ quyền ở ngoài biển Đông cũng như không phận trên đất liền.”
Trên trang Facebook cá nhân, tổng biên tập một tờ báo của Việt Nam viết rằng ông Obama “đã chạm đến trái tim của người Việt” và rằng “ta bỗng nhận ra, đã bao lâu rồi tự đáy lòng ta khát khao một người bạn thành đạt, mạnh mẽ và chính trực, để ta không phải thân cô đối phó với giang hồ…”