Quỳnh Chi, phóng viên RFA: Gia đình một số thanh niên Công giáo bị bắt vừa viết chung một bản lên tiếng về phiên tòa mà họ cho là sắp diễn ra.
Thứ Ba, 4 tháng 12, 2012
Opening Ceremony of the Vietnamese Boat People Memorial
NgocAnhLe - 2 Dec 2012 - In the years after 1975, the world had paid special attention to Vietnam, where thousands and thousands of people resolved to leave the country, gave up their home to cross the sea, on fragile ships, accepting all dangers in the sea, not yet knowing where to arrive, but just about to run out of the Communist regime, full violent crimes that even if with the "Electric pole, if knowing to go, it also ran too."
One of the hardest tragedies in memory of these people is the situation of unlucky Vietnamese people, still not embarking into the free borders, putting themselves in ocean, or just holding their bone in distant isles or laying back forever in the jungle, mountain in the Southeast Asian refugee camps until now.
Referring to them has been considered as a mention of tragic scene never heal in the souls of many generations now and forever, deeply touching in the conscience of mankind. This sad emotion was described by some boat-people as follows:
"I was a boat-people in Galang Island, Indonesia, was lucky to get to the free border. But unfortunately my children was died and now is lying there. I was very touched to this. I've seen every day at least one person dying. When they died, there was no burial shrouds to cover, just only their sticky suit. People dug a hole and buried them, taking a rock or branch to write the name of these dead people. Over the last 29 years later we still have been suffering for this, being sad, we don't know how to use words to describe it… but it is lucky that my mother now already had a grave to rest in peace. But almost the other dead boat-people to get nothing even their names."
"We have to go for not to live under the brutal communist system who always imagines, find way to punish us. Most of the people of the South Vietnam want pulling away from communism, particularly those who have been pulling away from communist for the first times on 1954 like my family."
Here below are some pictures of the day “Opening Ceremony of the Vietnamese Boat People Memorial” in Brisbane Australia on 02-12-2012. This event is considered a perfumed incense offering to people who have gone but not yet reached borders of freedom, also as multiple flowers to overseas Vietnamese community and Australia government in contribution to build the boat-people commemorative stations in Australia.
Blog author (on the right) with Mr Nam Loc, musician and MC for Asia Entertainment Inc.
NgocAnhLe
http://tiengnoividan.blogspot.com
Read more: Lễ cầu nguyện và khánh thành Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam Brisbane Úc Châu
Thứ Hai, 3 tháng 12, 2012
Linh mục Chân Tín
"Ông vừa mới qua đời. Cầu mong ông được thanh thản về với nước Chúa của ông.
Vô vàn kính nhớ ông"
Huỳnh Ngọc Chênh: Tôi chưa hề được gặp ông một lần thế mà ông đã đi bên cạnh tôi suốt quảng đời niên thiếu cho đến khi trưởng thành.
Brazil thắp sáng cây Giáng Sinh nổi cao nhất thế giới
Cây Giáng Sinh nổi trên mặt nước cao nhất thế giới được thắp sáng tại hồ Lagoa ở Rio de Janeiro
Cây Giáng Sinh nổi trên mặt nước cao nhất thế giới đã được thắp sáng tại Brazil.
Buổi lễ thắp đèn cho cây này đã được tiếp sức bằng màn đốt pháo bông, một sự kiện truyền thống hằng năm tại thành phố Rio de Janeiro.
Buổi lễ thắp đèn cho cây này đã được tiếp sức bằng màn đốt pháo bông, một sự kiện truyền thống hằng năm tại thành phố Rio de Janeiro.
Cây được làm bằng kim khí và có chiều cao 85 mét, bằng tòa nhà 27 tầng.
Khoảng 10.000 người đã lao động để lắp ráp và thắp đèn cho cây này.
Sau màn thắp đèn, đám đông vây quanh bờ sông đã được thưởng thức một buổi ca nhạc ngoài trời.
Khoảng 10.000 người đã lao động để lắp ráp và thắp đèn cho cây này.
Sau màn thắp đèn, đám đông vây quanh bờ sông đã được thưởng thức một buổi ca nhạc ngoài trời.
Chủ Nhật, 2 tháng 12, 2012
Lễ cầu nguyện và khánh thành Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam Brisbane Úc Châu
NgocAnhLe: 2 December 2012 - Vào những năm sau 1975, thế giới đã phải đặc biệt chú tâm đến Việt Nam, nơi mà hàng ngàn hàng vạn con người quyết tâm rời bỏ quê hương, từ bỏ nơi chôn nhau cắt rốn để vượt biển ra đi trên những con tàu mong manh, chấp nhận mọi hiểm nguy trên biển cả, chưa biết đi đâu về đâu chỉ để trốn chạy khỏi chế độ cộng sản, một chế độ tàn bạo đầy tội ác mà ngay cả các “cột điện nếu có biết đi thì cũng đã trốn chạy trước rồi”
Một trong những thảm cảnh khó nhạt nhòa trong thâm trí, trong ký ức của dòng người ra đi, là tình cảnh những thuyền nhân Việt Nam kém may mắn, không đến được các bến bờ tự do, đã bỏ mình trong biển cả, gởi lại nắm xương tàn ở các hoang đảo xa xôi hoặc đã nằm lại ngàn thu trong rừng sâu, núi thẳm hoặc tại các trại tỵ nạn Đông Nam Á cho tới bây giờ.
Nhắc tới họ như nhắc tới một bi cảnh thương tâm không bao giờ nguôi ngoai trong tâm hồn của biết bao thế hệ bây giờ và sau này, gây xúc động sâu xa và đánh động lương tâm nhân loại. Cảnh đau buồn đó, được một số thân nhân, cũng từng là thuyền nhân, mô tả:
“Tôi là một thuyền nhân ở đảo Galang, Indonesia, đã may mắn đến được bến bờ tự do. Nhưng chẳng may đứa con tôi chết và hiện giờ còn đang nằm lại ở đó. Tôi rất xúc động. Tôi đã từng nhìn thấy mỗi ngày ít nhất có một người chết. Khi họ chết rồi cũng không có gì để liệm, chỉ có một bộ đồ dính thân. Bà con đào một cái lổ, hạ huyệt, lấy một cục đá hay cành cây viết họ tên người chết mà thôi. Sau suốt 29 năm chúng tôi rất đau khổ, buồn, không biết dùng lời nào mà diễn tả… Nhưng trong cái xui cũng có cái may là mẹ tôi hiện có mộ, có bia hết rồi. Nhưng những thuyền nhân khác chết không tên, không có gì cả.”
“Chúng tôi ra đi để không phải sống dưới chế độ tàn bạo cộng sản chỉ biết có thù hận dù những thù hận đó do chính họ tưởng tượng ra. Hầu hết người dân Miền Nam có thể nói đều muốn xa lánh cộng sản, nhất là những người đã xa lánh cộng sản lần thứ nhất năm 1954 như gia đình tôi.”
Dưới đây là một số hình ảnh nhân ngày “Lễ cầu nguyện và khánh thành Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam Brisbane” Úc Châu ngày 02-12-2012. Đây là nén nhang tưởng nhớ những người đã ra đi mà không đến được bến bờ tự do, và đây cũng là bó hoa dâng tặng Cộng Đồng Người Việt Hải Ngoại đã tự khẳng định bằng chính sinh mạng và công sức của mình.
Brisbane 2 Tháng 12 năm 2012
NgocAnhLe
http://tiengnoividan.blogspot.com
Read more: Opening Ceremony of the Vietnamese Boat People Memorial
Thứ Bảy, 1 tháng 12, 2012
Hộ chiếu mới của TQ: Phản ứng của VN chưa xứng tầm
Nhà nước mình phải có động thái mạnh mẽ
hơn, giống như Ấn Độ chẳng hạn, họ từ chối cấp visa cho Trung Quốc đi
vào Ấn Độ. Việt Nam cũng nên làm tương tự như họ, phải có động thái mạnh
mẽ hơn chứ không có nói qua cho xong chuyện là được. Phạm Tuấn
Khánh An - phóng viên RFA
- Khi tin tức về mẫu hộ chiếu mới của Trung Quốc có in hình bản đồ với
đường lưỡi bò trên vùng Biển Đông được loan đi, thế hệ trẻ Việt Nam đã
phản ứng mạnh mẽ, đồng thời yêu cầu chính quyền Việt Nam phải có phản
ứng cứng rắn hơn.
Đại sứ Úc Đại Lợi đến Thanh Minh Thiền Viện vấn an Đức Tăng Thống Thích Quảng Độ
DanLamBao - Đức
Tăng Thống nhấn mạnh với Đại sứ Úc rằng vấn để Biển Đông không riêng là
chuyện của Việt Nam. Dù rằng Việt Nam đã mất Hoàng Sa và 8 đảo thuộc
Trường Sa; dù rằng Trung quốc đã đặt cơ quan hành chánh và quân đội ở
Huyện Tam Sa để kiểm soát vùng biển không phải của Trung quốc. Thế nhưng
Biển Đông liên hệ với toàn thế giới, trong có nước Úc. Trung quốc mà
chiếm Biển Đông, làm chủ eo biển Malacca thông qua Ấn Độ Dương, Thái
Bình Dương thì nước Úc cũng sẽ gặp khó khăn. Nhà Phật có thuyết nhân
duyên, cái này liên hệ với cái kia, tương quan chằng chịt. Cho nên Biển
Đông cũng là vấn đề của thế giới, của nước Úc. Vì vậy các nước dân chủ,
tiến bộ cần liên hệ, giúp đỡ nhau giải quyết vấn đề, thì an ninh và hòa
bình khu vực mới hiện ra...
Hộ chiếu có bản đồ: hành động “rất có hệ thống” của Trung Quốc
Thanh Quang - RFA: Trung Quốc vừa mới tiến thêm một bước đáng ngại nữa trong tham vọng bành trướng bá quyền Đại Hán qua việc cho in hình bản đồ “lưỡi bò” vào hộ chiếu cấp cho hàng chục triệu công dân Trung Quốc.
Dấu hiệu đó chứng tỏ Bắc Kinh bằng mọi giá, mọi cách hay nói cách khác không từ thủ đoạn nào nhằm tạo điều kiện cho tham vọng “lưỡi bò” ấy “liếm” gần trọn biển Đông, dù bị hầu như toàn thế giới chứ không riêng những nước có tranh chấp chủ quyền lãnh hải với Hoa Lục phản đối.