Thứ Tư, 18 tháng 2, 2015

Cung Chúc Tân Xuân - Happy Lunar New Year













Share
NgocAnhLe: Nhân dịp xuân về, Tiếng Nói Vì Dân xin kính chúc Quý độc giả ở quê nhà cũng như khắp nơi trên thế giới một cái Tết đầm ấm an vui, một năm Ất Mùi được vạn sự an lành. Chúc cho mọi người ai cũng hưởng được sự công bằng ở quê nhà trong một nền dân chủ mới. Chúc cho giấc mơ nhân quyền sớm tái ngộ cùng người Việt Nam trên đất nước mình. Chúc cho các ngòi bút vẫn bền bỉ đấu tranh cho tự do Việt Nam.

On this happy Lunar New Year occasion, "Tieng Noi Vi Dan" would like to wish all of the Readers at the home country as well as at all around the world a cosy and joyful Lunar "Tet", an "At Mui" year full of well-being. Wishing for everyone in the home country all having the fairness under a new democracy system. Wishing for dream of "human rights" soon come back to them on the country. Wishing for the bloggers who still enduringly struggle for the freedom of Vietnam.

NgocAnhLe
Blog Author
Mời đọc thêm

Thứ Ba, 17 tháng 2, 2015

Victoria: Chương trình sinh hoạt 40 năm người Việt định cư ở Úc 1975-2015

Share
NgocAnhLe - Cộng đồng người Việt tỵ nạn Úc châu 40 năm được cưu mang trên xứ người với những kỷ niệm đẹp và đáng nhớ. Lúc đầu mới qua tuy nhiều gian nan, nhưng được đỡ nâng từ nhiều bàn tay nhân ái của một nước tự do dân chủ cộng thêm sự nỗ lực của chính mình, cộng đồng người Việt tỵ nạn đã hội nhập một cách vững vàng và đóng góp vai trò quan trọng trong xã hội đa văn hoá nước Úc. 

40 năm nhìn lại trước là để nói lời cám ơn đất nước đã chở che mình, tích cực tham gia vào cộng đồng chính mạch và góp phần đa dạng hóa về văn hóa, xã hội và kinh tế. Cộng Đồng Người Việt Tự Do Tiểu Bang Victoria có những hoạt động trong năm 2015 như sau:
----ooo---
Community of Vietnamese refugees in Australia, 40 years ago being protected by this land, have got with beautiful and memorable memories. Although difficulties are there at the beginning, they were supported from many benevolent hands of this free democratic country, in addition from the efforts of their own, Vietnamese community have steadily integrated and contributed important roles in this multicultural society of Australia. 

Looking back 40 years ago to say thanks to this protected country, actively involving in the mainstream community and contributing to its diversification of cultural , society and economy, the Vietnamese Community Victoria has planed to operate their activities in 2015 as follows:
Mời đọc thêm

Thứ Hai, 16 tháng 2, 2015

Thanh Phương - Giới blogger bị tấn công ngày càng nhiều

Buổi tưởng niệm các tử sĩ nhân 40 năm Hoàng Sa mất vào tay 
Trung Quốc ở Hà Nội, tháng 1/2015, cũng bị trấn áp. 
Ảnh: JB Nguyễn Hữu Vinh
Theo RFI - Share
Ngày 25/01/2015, tổ chức nhân quyền Human Rights Watch của Mỹ đã ra thông cáo lên án các vụ tấn công của công an mặc thường phục và côn đồ vào các blogger và các nhà hoạt động nhân quyền ở Việt Nam. Human Rights Watch cho rằng các vụ tấn công đó đã “ vi phạm các quyền cơ bản”. Tổ chức nhân quyền của Mỹ yêu cầu chính quyền Việt Nam phải “truy cứu trách nhiệm” tất cả những cá nhân tham gia vào các vụ tấn công nói trên. Cho tới nay chưa có ai bị bắt hay truy tố về các vụ tấn công này.
Mời đọc thêm

Chủ Nhật, 15 tháng 2, 2015

Thanh Phương - HRW : Nhân quyền ở Việt Nam 2014 vẫn ở mức báo động

Cảnh sát và dân phòng bao vây những người biểu tình chống Trung Quốc tại Sài Gòn, ngày 18/05/2014. Reuters





Theo RFI - Share
Trong báo cáo về tình hình nhân quyền thế giới 2015, được công bố hôm nay, 29/01/2015, tổ chức nhân quyền của Mỹ Human Rights Watch cho rằng tình hình nhân quyền ở Việt Nam trong năm 2014 « vẫn ở mức báo động ». Dù con số các nhà hoạt động và các blogger bị bắt có ít hơn so với năm 2013, nhưng lực lượng an ninh gia tăng sách nhiễu và đe dọa những người chỉ trích chính phủ dưới nhiều hình thức.
Mời đọc thêm

Thụy My - Việt Nam : Trang web báo chống tham nhũng Người Cao Tuổi bị đóng cửa, khởi tố

Trang web báo Người Cao Tuổi. 







Theo RFI - Share
Cơ quan An ninh Điều tra thuộc Bộ Công an Việt Nam hôm nay 09/02/2015 ra quyết định khởi tố vụ án liên quan đến báo Người Cao Tuổi theo điều 258 Luật hình sự. Trước đó chính quyền thông báo rút giấy phép trang web của tờ báo nổi tiếng chống tham nhũng này, còn Tổng biên tập Kim Quốc Hoa bị cách chức và thu lại thẻ nhà báo.

AFP ghi nhận, đến chiều nay theo giờ Việt Nam, trang web nguoicaotuoi.org.vn không còn truy cập được nữa, tuy báo giấy vẫn được phát hành. Hãng tin Pháp cho rằng lại có thêm một động thái vi phạm tự do báo chí ở Việt Nam. Báo chí trong nước thì dẫn kết luận thanh tra đột xuất tòa soạn báo Người Cao Tuổi, cáo buộc tờ báo này đăng « các đơn khiếu nại sai sự thật », và « một số bài viết xuyên tạc, vu khống tổ chức và công dân », « có dấu hiệu tiết lộ bí mật Nhà nước ».
Mời đọc thêm

Thứ Bảy, 14 tháng 2, 2015

Đấu tranh Bất bạo động - Rường cột của Chế độ Độc tài


Theo Dân Luận - Share
Bất kỳ chế độ độc tài nào cũng tìm cách củng cố quyền lực của họ bằng cách tạo dựng những cơ chế và các lực lượng vũ trang trung thành với họ để tận diệt những mầm mống đối kháng. Vì thế phong trào tranh đấu bất bạo động cần phải biết rõ về những rường cột của hệ thống quyền lực này nếu muốn vô hiệu hoá chúng.

Rường cột của chế độ thường có 9 nhân tố: công an mật vụ, quân đội, cán bộ công chức, báo chí, doanh thương, thanh niên, công nhân lao động, đoàn thể tôn giáo và các tổ chức phi chính phủ.
Mời đọc thêm

Ông Nguyễn Bá Thanh được thông báo chính thức qua đời



Theo Danlambao - Share
Sau hơn một tháng tin tức chồng chéo lên nhau, tạo nhiều quan tâm cũng như nghi vấn về số phận của Trưởng ban nội chính, vào lúc 12hh12 phút thứ Sáu ngày 13 tháng 2 năm 2015, ông Nguyễn Bá Thanh được chính thức thông báo là đã qua đời.

Diễn tiến về tình trạng sức khỏe của ông Nguyễn Bá Thanh trong thời gian qua đã làm nổi bật nét đặc thù của truyền thông đen tối, mơ hồ của đảng. Mãi đến nhiều tháng sau khi ông đã lâm vào tình trạng hiểm nghèo và trước những thông tin dồn dập từ phía lề dân, nhà nước mới cho biết ông đã đi chữa trị tại Singapore và sau đó sang Hoa Kỳ điều trị.

Khi ông Nguyễn Bá Thanh được chuyên cơ đưa về nước, những tin tức ban đầu đã trở thành đích nhắm cho sự nhạo báng của dư luận về sự láo khoét trong tuyên bố của các cán bộ. Điển hình là câu "tau khỏe có chi mô" và sau đó là một loạt những thông tin ông Thanh ăn được, đi đứng được, theo dõi công việc và ký giấy tờ... 
Mời đọc thêm

Mặc Lâm - Thêm 3 nhà dân chủ VN bị tuyên án tù

Lê Thị Phương Anh và hai bạn Đỗ Nam Trung và Phạm
Minh Vũ. Files photos
Theo RFA - Share
Vào ngày 9 tháng Hai trước ngày tòa xử ba ngày, dân biểu Bernie Ripoll của Úc đã gửi một bức thư tới Chủ tịch nước Trương Tấn Sang yêu cầu đình chỉ vụ án và cho rằng phải tôn trọng các cam kết theo Công ước Quốc tế về Quyền Dân sự và Chính trị mà Việt Nam đã ký kết.

Vào lúc 7 giờ 30 sáng hôm nay 12 tháng 2 năm 2015, Tòa án Nhân dân Tỉnh Đồng Nai đã xử phiên sơ thẩm ba người Lê Thị Phương Anh, Phạm Minh Vũ và Đỗ Nam Trung với cáo buộc vi phạm điều 258 Bộ luật hình sự “lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân.”

Ngăn cản tham dự phiên tòa

Một ngày trước khi tòa án mở cửa, công an đã lùng sục các nhà nghỉ gần khu vực tòa án và nhiều dân oan từ xa đến ủng hộ ba bị cáo đã bị bắt giữ. Mẹ của chị Phương Anh dẫn ba đứa con của chị vào phiên tòa nhưng hai người em gái không được vào. Anh Lý Hùng, một thân hữu của gia đình anh Lê Anh Hùng (chồng của Chị Lê Thị Phương Anh) vào Biên Hòa cho biết anh rất khó khăn để tránh công an và phải thuê khách sạn cách nơi xử hơn 20 cây số:
Mời đọc thêm

Thứ Sáu, 13 tháng 2, 2015

Việt Long - Táo quân dâng sớ cuối năm Giáp Ngọ

Các Táo RFA chầu Trời. Painting of Phạm Điền Ngô Vương Toại - Late RFA journalist
Theo RFA - Share
Hà Nội linh đinh
Biển Đông lận đận
Quân Tàu cắm mốc
Nguyên cái Hát Dờ
Chín tám một kia
Ngang nhiên khai thác
Biển trời tươi mát
Gần đảo Lý sơn
Nó đục nó bơm
Có gì hút nấy
Mời đọc thêm

Thứ Năm, 12 tháng 2, 2015

Anh Vũ - Báo Thanh Tra có nhận tiền của Tân Hiệp Phát hay không?

Báo Thanh tra đã đăng bài khẳng định “Con ruồi trong chai nước tăng lực No.1 là bịa đặt” khi chưa có kết luận chính thức của Tòa án. RFA files



Theo RFA - Share
Sự việc chai nước ngọt của Cty Tân Hiệp Phát chứa ruồi bên trong đã gây xôn xao dư luận, song Báo Thanh tra đã vội vã đăng bài khẳng định “Con ruồi trong chai nước tăng lực No.1 là bịa đặt” khi chưa có kết luận chính thức của Tòa án. Điều này khiến dư luận buộc phải đặt câu hỏi Báo Thanh Tra có nhận tiền của Tân Hiệp Phát hay không?

Những ngày gần đây, câu chuyện anh Võ Văn Minh chủ một quán ăn ở Tiền Giang phát hiện một con ruồi trong chai nước của công ty nước giải khát Tân Hiệp Phát, sau đó anh đã thương lượng để lấy một số tiền thì đã bị bắt với cáo buộc “cưỡng đoạt tài sản”, đang gây nhiều bức xúc trong công luận.
Mời đọc thêm

Mặc Lâm - 40 năm Người Việt tại Canada và dự luật S-219

Nghị sĩ Ngô Thanh Hải. RFA photo
Theo RFA - Share
Mặc Lâm: Thưa TNS Ngô Thanh Hải, xin ông cho biết mục đích mà ông soạn thảo Dự luật S-219 ban đầu có tên là Tháng Tư đen, sau đổi lại là “Ngày hành trình tới tự do” nhằm nói lên điểu gì thưa ông?

TNS Ngô Thanh Hải: Đó là dự luật để tưởng nhớ tới hơn hai triệu người Việt Nam bỏ nước ra đi với tư cách là tị nạn, là thuyền nhân. Thứ hai là để tưởng nhớ 250 ngàn người Việt Nam đã bỏ mình trên biển cả hoặc là bị cướp, bị bão hay điều gì đó. Thứ ba nữa dự luật này nhằm cám ơn chính phủ Canada đã nhận một trăm hai chục ngàn người Việt Nam tỵ nạn vào cuối thập niên 70 đầu thập niên 80 rồi sau này lên tới 300 ngàn người. Đồng thời cũng là cám ơn chính phủ Canada đã mở rộng vòng tay để đón nhận thuyền nhân tỵ nạn của chúng ta tại đây. Thứ tư nữa là cám ơn chính phủ, nhân dân Canada đã sponsor từ cá nhân, nhà thờ đến các cơ quan thiện nguyện đã bảo trợ giúp đỡ cho chúng ta. Thứ năm là Canada là một quốc gia mà trong thập niên đó, cuối 70 đầu 80 thì Canada là quốc gia đầu tiên trên thế giới đã nhận người tỵ nạn do đó mà Cao Ủy Tỵ Nạn (UNHCR) Canada đã trao giải Nansen cho Canada. Đạo luật này dựa trên 5 điều đó thôi.
Mời đọc thêm

Thứ Tư, 11 tháng 2, 2015

Dân biểu Australia gửi thư cho lãnh đạo Việt Nam về vụ Phương Anh – Minh Vũ – Nam Trung

Theo Blog Lê Anh Hùng - Share

Kính gửi: Ngài Trương Tấn Sang
Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam
Số 1 Hoàng Hoa Thám, Q. Ba Đình
Hà Nội, Việt Nam
Ngày 9 tháng 2 năm 2015

Thưa Ngài Chủ tịch nước,

Tôi viết thư này cho ngài để đề cập đến vụ việc Phạm Minh Vũ, Lê Thị Phương Anh và Đỗ Nam Trung đang bị tạm giam ở Đồng Nai vì cáo buộc “Gây rối trật tự công cộng” từ ngày 15.5.2014.

Tôi, cũng như thân nhân và bạn bè của ba tù nhân nói trên, muốn thấy họ được phóng thích ngay lập tức vì các vụ bắt bớ này là trái pháp luật:

1. Nơi ba người lưu hành trước khi bị bắt không phải là khu vực giới nghiêm hay có bất kỳ biển cấm chụp ảnh nào, vì đây là khu vực dân sự.
Mời đọc thêm

Thứ Ba, 10 tháng 2, 2015

Hải Ninh - HRW đánh giá tình hình nhân quyền Việt Nam

Ông Brad Adams, giám đốc Châu Á của tổ chức Human Rights Watch (trái) và phóng viên Hải Ninh tại trụ sở Đài Á Châu Tự Do ở Washington DC hôm 06/02/2015. RFA




Theo RFA - Share
Tổ chức Theo dõi Nhân Quyền (Human Rights Watch) vừa đưa một bản báo cáo về tình hình vi phạm nhân quyền ở Việt Nam năm 2014. Theo đó, báo cáo cho biết Việt Nam vẫn kiểm soát chặt chẽ những người ủng hộ dân chủ, phê bình chính quyền và cùng nhiều vấn đề vi phạm nhân quyền khác. Nhân dịp này, đại diện của Human Rights Watch là ông Brad Adams, giám đốc Châu Á của tổ chức này, dành cho Đài Á Châu Tự Do cuộc phỏng vấn đặc biệt.
Mời đọc thêm

Thứ Hai, 9 tháng 2, 2015

Vietnam: Pervasive Deaths, Injuries in Police Custody

Picture: The family of Trinh Xuan Tung (his mother Nguyen Thi Cuc, his wife Nguyen Thi Mien, and his two daughters Trinh Kim Tien and Trinh Cam Tu) outside the court on July 17, 2012, waiting to attend appellate proceedings in the trial of former Col. Nguyen Van Ninh, convicted of causing Trinh Xuan Tung’s death. The poster features a picture of the perpetrator and slogans calling on authorities to impose a longer prison term.

Urgent Need to End Abuses, Ensure Justice for Victims

Theo HRW - Share
Police severely abused people in custody in every region of Vietnam. The Vietnam government has a human rights crisis on its hands and should investigate and start holding abusive police accountable. Phil Robertson, deputy Asia director

(Bangkok) – Police throughout Vietnam abuse people in their custody, in some cases leading to death, Human Rights Watch said in a report released today. The Vietnamese government should take immediate action to end suspicious deaths in custody and torture of detainees by police, Human Rights Watch said.
Mời đọc thêm

Việt Nam: Tình trạng tử vong và chấn thương khi bị công an giam giữ phổ biến ở Việt Nam

Gia đình ông Trịnh Xuân Tùng (mẹ Nguyễn Thị Cúc, vợ Nguyễn Thị Miền, con gái Trịnh Kim Tiến và Trịnh Cẩm Tú) bên ngoài tòa án, ngày 17/7/2012, trước phiên tòa phúc thẩm nguyên Trung tá Nguyễn Văn Ninh, bị kết án vì gây ra cái chết của ông Trịnh Xuân Tùng.




Theo HRW - Share
Cần khẩn cấp chấm dứt nạn bạo hành, bảo đảm công lý cho nạn nhân

Vùng miền nào ở Việt Nam cũng có tình trạng công an bạo hành dã man những người bị giam, giữ. “Đó là một vấn nạn nhân quyền mà chính quyền Việt Nam đang đối mặt, cần phải điều tra và bắt đầu truy cứu trách nhiệm những công an hành vi bạo hành. Phil Robertson, Phó Giám đốc Phụ trách Châu Á 

(Bangkok, ngày 16 tháng Chín năm 2014) – Tổ chức Theo dõi Nhân quyền nhận định qua bản phúc trình được công bố hôm nay rằng tình trạng công an bạo hành những người bị câu lưu, giam giữ, thậm chí trong một số trường hợp gây tử vong, xảy ra trên khắp các vùng miền ở Việt Nam. Tổ chức Theo dõi Nhân quyền tuyên bố rằng chính quyền Việt Nam cần hành động ngay lập tức để chấm dứt những cái chết mờ ám trong thời gian bị giam giữ và tình trạng công an dùng nhục hình với những người bị giam, giữ.
Mời đọc thêm

Chủ Nhật, 8 tháng 2, 2015

Vietnam: Stop Using Absurd Laws to Imprison Critics

Nguyen Quang Lap during an anti-China protest in Ho Chi
Minh City, Vietnam, in May 2014. 
Theo HRW - Share
Top Bloggers Arrested and Charged for ‘Abusing Freedom and Democracy’

Efforts to silence bloggers make a mockery of Vietnam’s commitments to the United Nations when it stood for election to the Human Rights Council. The Vietnamese government looks like little more than a bully at home and abroad when it persecutes people who do nothing more than express their opinions. Brad Adams, Asia director

(New York) – Vietnam should drop all charges and immediately release bloggers Nguyen Quang Lap and Hong Le Tho, who were arrested for operating independent blogs, Human Rights Watch said today.

Nguyen Quang Lap was arrested on December 6, 2014, and Hong Le Tho was arrested on November 29 in Ho Chi Minh City. Both were charged with “abusing freedom and democracy to infringe upon the interests of the state” under article 258 of the penal code. In 2014, Vietnam has used article 258 to convict at least 10 rights advocates and arrest 4 bloggers.
Mời đọc thêm

Việt Nam: Hãy chấm dứt sử dụng các điều luật lố bịch để bỏ tù những người phê phán chính quyền

Theo HRW - Share
Những blogger hàng đầu bị bắt và cáo buộc về tội “Lợi dụng quyền tự do dân chủ”

Hiếm có một điều luật nào lại quái gở hơn quy định hình sự hóa hành vi ‘lợi dụng quyền tự do dân chủ để xâm phạm lợi ích nhà nước’. Những cáo buộc đó còn phi lý hơn, khi xuất phát từ một chính quyền phi dân chủ và không tôn trọng quyền tự do cá nhân. Brad Adams, Giám đốc Ban Á châu của Tổ chức Theo dõi Nhân quyền nói

(New York) – Hôm nay, Tổ chức Theo dõi Nhân quyền phát biểu rằng Việt Nam cần hủy bỏ mọi cáo buộc và trả tự do ngay lập tức cho các blogger Nguyễn Quang Lập và Hồng Lê Thọ, bị bắt vì trang blog độc lập.

Nguyễn Quang Lập bị bắt ngày mồng 6 tháng Mười Hai, còn Hồng Lê Thọ bị bắt ngày 29 tháng Mười Một ở Thành phố Hồ Chí Minh. Cả hai người đều bị cáo buộc về tội “lợi dụng các quyền tự do dân chủ, xâm phạm lợi ích nhà nước” theo điều 258 của Bộ Luật hình sự. Năm 2014, chính quyền Việt Nam đã áp dụng điều 258 để kết án ít nhất là 10 người vận động nhân quyền và bắt giữ bốn blogger.
Mời đọc thêm

Thứ Bảy, 7 tháng 2, 2015

Vietnam: Plainclothes Agents Target Rights Campaigners

Mennonite Pastor Nguyen Hong Quang in the 
hospital after being assaulted by anonymous 
thugs. ©2015 VRNs
Theo HRW - Share
Bloggers Assaulted for Visiting Fellow Activist

“The Vietnamese government has some serious questions to answer. Is it now government policy to have police travel with thugs to punish people who don’t immediately follow their orders?” Brad Adams, Asia director

(New York) – The Vietnamese authorities should immediately stop using violence against human rights campaigners, Human Rights Watch said today. In January 2015, leading bloggers were targeted by plainclothes agents and beaten. The attacks violated basic rights and that all involved in the assaults against bloggers and rights activists should be held accountable for their acts of violence, intimidation, and harassment.

“The Vietnamese government has some serious questions to answer,” said Brad Adams, Asia director. “Is it now government policy to have police travel with thugs to punish people who don’t immediately follow their orders?”

On January 21, a group of 12 bloggers and rights activists went from Hanoi to Thai Binh province to visit Tran Anh Kim, a political prisoner who was released on January 7 after completing five years and six months in prison for alleged affiliation with a political party banned by the authorities. The visitors included geophysicist Nguyen Thanh Giang; film artist Nguyen Thi Kim Chi; former editor Nguyen Le Hung; former political prisoner Nguyen Vu Binh; bloggers Nguyen Tuong Thuy and JB Nguyen Huu Vinh; and rights activists Tran Thi Nga, Truong Minh Tam, Truong Van Dung, Nguyen Thanh Ha, Bach Hong Quyen, and Ngo Duy Quyen.
Mời đọc thêm

Thứ Sáu, 6 tháng 2, 2015

Gia Minh - 40 năm cuộc sống người thương phế binh VNCH

Cụ ăn mày Thương phế binh Việt Nam Cộng Hòa Bùi Văn Thiệt, SQ 67/101890 TĐ3/TrĐ7/SD5BB KBC 4.737. Files photos




Theo RFA - Share
Một thành phần dường như bị gạt ra bên lề xã hội Việt Nam sau năm 1975 là những thương phế binh dưới chế độ Việt Nam Cộng Hòa. Dù không bị học tập cải tạo như những sĩ quan, công chức cao cấp… của chế độ cũ; nhưng họ bị phân biệt đối xử, thậm chí không được hưởng một chế độ nào dành cho người thương tật từ chính quyền mới.

Suốt 40 năm qua, các thương phế binh Việt Nam Cộng Hòa, còn lại trên quê hương Việt Nam phải sinh sống ra sao?
Mời đọc thêm

Thứ Năm, 5 tháng 2, 2015

Vietnam: Tight Control of Critics, Democracy Advocates in 2014

Eight Vietnamese bloggers and activists imprisoned for exercising basic rights. Clockwise from upper left: bloggers Nguyen Quang Lap (© 2014 Private), Ta Phong Tan (© Ta Phong Tan), Tran Huynh Duy Thuc (© Tran Huynh Duy Thuc & family), Ho Thi Bich Khuong (© Ho Thi Bich Khuong), religious activists Nguyen Van Lia (© private), Mai Thi Dung (© Mai Thi Dung & family), Dang Xuan Dieu (© Thanh nien Cong giao); and Father Nguyen Van Ly (© 2010 Reuters).


No Light at the End of the Tunnel for Activists
Theo HRW - Share
(New York) – The human rights situation in Vietnamin 2014 continued to be characterized by one-party rule, politically motivated convictions, lack of labor rights, widespread police abuse, and an escalating land crisis, Human Rights Watch said today in its World Report 2015. The Vietnamese government kept tight control over freedom of expression and association as bloggers, human rights defenders, labor and land rights activists, and religious and democracy advocates continued to face harassment, intimidation, physical assault, and imprisonment.
Mời đọc thêm

Tuyên Cáo của Tuổi Trẻ Việt Nam